Bill und Tom Kaulitz: Наша мечта... 12:15
Перевод Fantasy
ТОЛЬКО для kaulitz.org
Die Zeit,2,2008.
Билл и Том Каулитц мечтают о прорыве и свободе со школьного времени:магдебургск¬ие близнецы против всего мира. Билл и Том близнецы и с детских лет пишут вместе музыку. В 2005 году им удалось пробиться на большую сцену. Их группу "Tokio Hotel" причисляют к самым успешным открытиям современного времени.
Том: Вплоть до возраста 6 лет мы были абсолютно одинаковые. У нас обоих были короткие волосы и мы носили штаны на подтяжках.
Билл: Когда я смотрю наши детские фотографии я не могу нас совсем различать. Раньше, ещё в детском саду,мы носили свитера,на одном из них стояло "Билл",на другом "Том"-так нас могли по крайней мере различать. Когда мы первый раз пошли в школу,мы всё ещё выглядели одинаково.
Том: Но школьные портфели у нас были разных цветов. Я вспоминаю,что к тому времени,Билл,ты больше любил носить красное, мне же нравились больше синий и чёрные цвета. Тогда у нас возникали первые отношения с девчонками,мы ходили "за ручки",-это так естественно для возраста 6 лет. Но никогда в нас в обоих не влюблялась одна и таже девочка - девчонки всегда чувствовали разницу.
Билл: Ну конечно,один раз у нас была история с одной и той же девчонкой.
Том: Но это тоже было не в одно и тоже время,а в по очереди.
Билл: У нас даже один и тоже сон на двоих ночью снился...Вот недавно опять случилось...
Том: Да,это был кошмарный сон.В детстве у нас был такой смешной самосвал...
Билл:Там ещё была коробка, в которой и была наша игрушка.
Том: И по вечерам она так жутко трещала,мы ужасно боялись.
Билл: Вот мы и придумали с Томом,что кто-то сидит внутри.
Билл:Ты помнишь самый большой промежуток времен,когда мы разлучались?
Том:Максимум это было две недели.Билл лежал в больнице,ему вырезали миндалины. Мы не можем выдержать долго друг без друга,вообще никак. Мы вдвоём-это одно целое,один человек. Это так,несмотря на то,что во многом,например в манере поведения,в одежде, в артикуляции мы абсолютно разные. Я знаю, что чувствует Билл,Билл знает,что чувствую я. У нас часто разные мнения,но мы всегда решаем всё между собой.
Билл: И никто не должен вмешиваться. Что происходит между нами,то и остаётся между нами...И это всегда было так: Мы - против всего остального мира.
Том: Во втором классе мы решили взяться серьёзно за музыку. Билл начал петь. Большей частью это были песни Nena. Наш отчим купил нам инструменты и я начал играть на гитаре. С этого момента мы захотели быть рок-звёздами.
Билл: Люди на нас косо смотрели. Но мы всё всегда решали сами. Нас очень свободно воспитывали,мы с ранних лет сами уже были самостоятельными. М во многом из-за того, что мы всегда были рядом и друг друга поддерживали.
Том: Мы жили долгое время в Магдебурге,потом переехали в деревню. Но Магдебург был и останется маленьким городом.
Билл: Для нас это было время,когда мы себя ощущали как инопланетяне...На нас так дико смотрели. Школа была кошмаром. Это было самое жуткое время нашей жизни. Это было так: просто взять и всё бросить,только бы уехать оттуда. Самым ужасным отрезоком времени в нашей жизни было то, что в качестве наказания нас разделили по разным классам. Учителя сказали:Мы не будем их учить,когда они вдвоём в одном классе.
Том: По выходным мы выступали в клубах. Иногда бесплатно,иногда за 100 евро.
Билл:Мы всегда говорили друг другу:нас обязательно должен кто-то увидеть,должен же сюда забрести продюсер.
Том:Единственное, что тогда было для нас возможным-это выступать.Выступать¬ и получать удовольствие от этого. Мы просто получали удовольствие от этого тогда.
Том: Каждые выходные мы ехали выступать и верили в чудо.
Билл:Мы думали: Пожалуйста,вытащите¬,заберите нас отсюда. Пусть это всё закончится.
Том: И вдруг-наше видео каждый час крутят на телеканале VIVA,Мы сидели дома перед телевизором и кричали друг другу: Классно,Круто,смотр¬и,смотри,ещё раз показали. То,что наши тексты связаны с прорывом и свободой,это не случайно.И всё идёт со школьного времени,когда единственной мечтой было убежать,скрыться. Мы думали, что все наши мечты так и останутся мечтами....<